Inicio
Información de la editorial
Editorial Universidad del Rosario
localizada en :
Bogotá
|
Documentos disponibles de esta editorial (2)
Refinar búsqueda
Bioquímica clínica / Lilia del Riesgo / Bogotá : Editorial Universidad del Rosario (2011)
Título : Bioquímica clínica : aproximación al análisis básico-clínico de las enfermedades Tipo de documento: texto impreso Autores: Lilia del Riesgo, Autor ; Ruth Garzón, Autor ; Alba Lucía Salamanca, Autor Editorial: Bogotá : Editorial Universidad del Rosario Fecha de publicación: 2011 Número de páginas: 74 páginas Il.: gráficos Dimensiones: 24 centímetros ISBN/ISSN/DL: 978-958-738-172-6 Nota general: Incluye Referencias Bibligráficas: p. 73-74 Idioma : Español (spa) Clasificación: 616.39 R56 Nota de contenido: Las hormonas y su papel en la integración del metabolismo. El metabolismo tisular y sus alteraciones. Las adaptaciones del metabolismo en las enfermedades. Link: https://pmb.unjbg.edu.pe/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=18365 Ejemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado Area BC37928 616.39 R56 Libro Biblioteca Central ACA - Tecnologia (Ciencias aplicadas) Disponible Area_de_Ingenierias Introducción a la traductología / Sergio Bolaños Cuéllar / Bogotá : Editorial Universidad del Rosario (2016)
Título : Introducción a la traductología : autores, textos y comentarios Tipo de documento: texto impreso Autores: Sergio Bolaños Cuéllar Editorial: Bogotá : Editorial Universidad del Rosario Fecha de publicación: 2016 Otro editor: Bogotá : Universidad Católica de Colombia Número de páginas: 461 páginas Dimensiones: 24 centímetros ISBN/ISSN/DL: 978-958-798-785-8 Idioma : Español (spa) Clasificación: INTERPRETACIÓN
TRADUCCIONClasificación: 418.02 B72 Nota de contenido: Traductología de orientación lingüística: Traductología rusa. Escuela de Leipzig:traductología en Alemania orienta. Wofram Wilss y Werner Koller. Eugene Nida: de la traducción de la biblia a la traductología moderna. John Cunnison Carford: fundamentos de una teoría. Geoge Mounin: explicación teórica de la traducción. Peter Newmark: pionero de la enseñanza de la traducción en Inglaterra. Basil Hatim e Ian Mason: traductología, análisis del discurso.
Traductología de orientación cultural literaria y filosófica: Precursores[ Walter Benjamin, Vladimir Nabokov y Jirí Levý. James Stratton Holmes: el mapa de la traductología. Giedon Toury: traductología descriptiva. Susan Bassnett, André Lefevere e Itamar Even-Zohar: traducción literaria y estudios culturales. Hans Josef Vermeer. Teoría skopos. Aproximación hermenéutica a la traducción: Radegundis Stolze. Descontrucción y posestructuralismo: Jaques Derrida, Antoine Berman y Lawrence Venuti. Enfoque poscolonial: Tejaswini Niranjana y María Tymoczko. Estudios de género y traducción: Sherry Simon y Luise von Flotow.Link: https://pmb.unjbg.edu.pe/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=42795 Ejemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado Area FECH8971 418.02 B72 Libro Biblioteca FECH AL - Lenguas Disponible Area_de_Letras